segunda-feira, 19 de dezembro de 2016
Arabia Saudita presiona a EE.UU. para modificar la ley que permite denunciar al reino por el 11-S
El ministro de Asuntos Exteriores saudí, Adel al-Jubeir, afirma que la ley restringe el principio de inmunidad soberana.
Arabia Saudita ha presionado a los legisladores estadounidenses para que introduzcan enmiendas a la Ley de Justicia contra los Patrocinadores del Terrorismo (JASTA, por sus siglas en inglés), que permite a los estadounidenses demandar por daños y perjuicios al reino saudí por su relación con los ataques terroristas del 11-S. Así lo reconoció ayer, domingo, el ministro saudí de Asuntos Exteriores, Adel al-Jubeir, en una rueda de prensa conjunta con el secretario de Estado estadounidense, John Kerry.
El responsable de la diplomacia saudí reconoció que, en parte, su viaje a EE.UU., pretendía "persuadir (a los legisladores) de que era necesario introducir enmiendas en la ley", según unas declaraciones recogidas por 'AFP'. "Creemos que la ley, que restringe las inmunidades soberanas, representa un grave peligro para el sistema internacional", añadió.
Arabia Saudita ha advertido reiteradamente a EE.UU. sobre las consecuencias que podría tener la nueva legislación, aprobada por el Congreso el pasado mes de septiembre a pesar del veto del presidente Barack Obama.
La ley de inmunidad soberana
15 de los 19 secuestradores involucrados en los atentados del 11 de septiembre de 2001, en el que murieron casi 3.000 personas, eran sauditas. El reino, sin embargo, ha negado siempre cualquier vínculo con los autores de la masacre.
La ley JASTA permite que supervivientes y familiares de las víctimas de los atentados del 11-S presenten demandas contra países extranjeros por actos de terrorismo que acaben con la vida de ciudadanos americanos en suelo estadounidense. Tanto Arabia Saudita como el presidente saliente Obama han repetido en varias ocasiones que la nueva legislación crea una excepción a la Ley de Inmunidad Soberana de 1976, a través de la cual se garantiza a otros países inmunidad frente a demandas estadounidenses.
Sin embargo, esta excepción no solo ha suscitado la preocupación de las monarquías del Golfo, sino también de otros países, que también consideran que la nueva legislación acaba con la inmunidad soberana, considerada uno de los principios fundacionales de las relaciones internacionales.
Así, algunos legisladores británicos, franceses y holandeses, han amenazado con nuevas leyes que permitan a sus tribunales demandar a oficiales estadounidenses. Este es uno de los principales motivos por los que Obama vetó la ley en un primer momento, argumentando que dañaría a los intereses estadounidenses al abrir la posibilidad de pleitos privados contra las misiones militares de EE.UU. en el extranjero.
"Mermando el principio (de inmunidad soberana), EE.UU. está abriendo la puerta a que otros países puedan tomar medidas similares, Entonces, como sabrán, el orden internacional acabará gobernado por la ley de la selva", aseguró el ministro saudí a los medios.
Inversiones de Arabia Saudita en EE.UU.
Recientemente, Arabia Saudita amenazó con retirar su dinero de la economía estadounidense y vender hasta 750.000 millones de dólares en títulos del Tesoro estadounidense y otros activos antes de que se iniciaran los posibles juicios contra el reino, en lo que se exigiría una compensación por los atentados y el valor de estos activos estaría en peligro.
Sin embargo, durante la rueda de prensa, y respondiendo a una pregunta sobre si todavía estaba reconsiderando su estrategia de inversión, al-Jubeir aseguró a los periodista que pensaba continuar con las inversiones y no disminuirlas.
"(El reino) tiene enormes inversiones en los EE.UU. y revisamos estas inversiones de manera regular. Hay algunos temas asociados con el riesgo, pero nuestro objetivo es aumentar esas inversiones. No las disminuiremos", dijo el ministro de Exteriores, citado por 'Reuters'. Según cifras del departamento del Tesoro de EE.UU., Arabia Saudita tenía, en marzo, 116.800 millones en valores en EE.UU.
Actualidad RT
Voto electoral podría impedir que Trump sea presidente de EEUU
Faltan pocas horas para que el colegio electoral de EE.UU. vote por la confirmación o el bloqueo a Donald Trump.
El activismo se encuentra en plena campaña en todo el país, para convencer a treinta y siete electores de que deben votar en contra de Donald Trump.
Si logran su objetivo sería un hecho histórico sin precedentes, ya que Trump no podría acceder a la presidencia.
Christopher Suprun, miembro del colegio electoral y la figura más visible de la campaña por el voto en contra de Trump, dijo que es imperativo que el colegio electoral cumpla la función para la cual fue creada. Activistas expresaron un abanico de temas, los cuales estarían en riesgo bajo la presidencia de Trump.
Un tema crucial que se está utilizando para convencer a los electores es la interferencia de Rusia en las elecciones de EE.UU.
Los miembros del colegio solicitaron un informe sobre la injerencia de Rusia en las elecciones, sin embargo la oficina de Inteligencia Nacional dijo que no está lista para revelar nueva información al respecto.
A pesar de que expertos advierten de posibles hechos de violencia y caos social, el activismo dice estar confiado en que logrará los treinta y siete votos electorales que se necesitan para bloquear a Donald Trump y que sea el Congreso, el que elija al próximo presidente de EE.UU.
En las elecciones, Trump obtuvo 306 delegados electorales, la campaña en su contra pretende quitarle al menos treinta y siete.
Alfredo Miranda, Washington.
akm/msf/HispanTv
domingo, 18 de dezembro de 2016
Você sabia isto, da Síria?
Por Áurea Braga (indicado por Amyra El Khalili) - Oriente Mídia
A família Assad pertence ao Islã tolerante da orientação Alawita.
As mulheres sírias têm os mesmos direitos que os homens ao estudo, à saúde e à educação.
Na Síria as mulheres não são obrigadas a usar burca. A Chária (lei Islâmica) é inconstitucional.
A Síria é o único país árabe com uma constituição laica e não tolera os movimentos extremistas islâmicos.
Cerca de 10% da população síria pertence a alguma das muitas confissões cristãs presentes desde sempre na vida política e social.
Noutros países árabes a população cristã não chega a 1% devido à hostilidade sofrida.
A Síria é o único país do Mediterrâneo que continua proprietário da sua empresa petrolífera, que não quis privatizar.
A Síria tem uma abertura à sociedade e cultura ocidentais como nenhum outro país árabe.
Ao longo da história houve cinco Papas de origem síria. A tolerância religiosa é única na zona.
Antes da guerra civil era o único país pacífico da zona, sem guerras nem conflitos internos.
A Síria é o único país árabe sem dívidas ao Fundo Monetário Internacional.
A Síria foi o único país do mundo que admitiu refugiados iraquianos sem nenhuma discriminação social, política ou religiosa.
Bashar Al Assad tem um suporte popular extremamente elevado.
Sabia que a Síria possui uma reserva de petróleo de 2500 milhões de barris, cuja exploração está reservada a empresas estatais?
Talvez agora consiga compreender melhor a razão de tanto intere$$e da guerra civil na Síria e de quem a patrocina …
‘Rusia tiene fuerzas nucleares terrestres más eficaces del mundo’
El misil balístico intercontinental ruso, RS-24 Yars, durante una prueba en el centro espacial de Plesetsk (norte), 26 de diciembre de 2014.
Rusia ha modernizado su armamento nuclear tanto en calidad como en cantidad en medio de la tensión en las turbulentas relaciones con el Occidente.
“Moscú cuenta actualmente con las fuerzas nucleares terrestres más eficaces del mundo”, anunció el sábado el mayor general Pável Zolotariov, miembro del Consejo de la Política Exterior y de Defensa de Rusia en una entrevista concedida a la agencia local de noticias RT.
En un artículo publicado en el aniversario del establecimiento de las Tropas de Misiles de Designación Estratégica (17 de diciembre de 1959) por la antigua Unión Soviética (URSS), RT analizó cómo Rusia ha modernizado su ‘potencial nuclear clave’ en esos años.
Así, el medio recuerda que en el año 2010 se lanzó un programa para desarrollar las unidades misilísticas y reemplazar el arsenal soviético con nuevos misiles más precisos y fáciles de manejar. Uno de los cuales es el misil RS-28 Sarmat, capaz de alcanzar y destruir el territorio enemigo en menos de media hora.
Según el informe, Rusia ha doblado este año sus unidades de técnica militar y especial, incluidos misiles, instalaciones de lanzamiento y centros de mando móviles, en comparación con el año 2015. Moscú ahora cuenta con ‘tres ejércitos de misiles y doce divisiones de misiles’.
La modernización del arsenal de misiles es vital para Rusia, prosigue RT, porque Estados Unidos sigue probando sus misiles antibalísticos y el Pentágono va renovando su propio arsenal de misiles.
Asimismo, la fuente destaca que la inversión de Washington en el desarrollo de un nuevo misil balístico intercontinental es ‘dos veces mayor que todo el presupuesto militar ruso’, es decir 85.000 millones de dólares.
No obstante, el mayor general Zolotariov aseveró que ninguna de esas medidas de EE.UU., entre ellas su eventual despliegue en Europa, representa amenaza alguna para el potencial nuclear ruso en general.
“En cuanto a lo que se encuentra en el territorio estadounidense –unos cuantos misiles antibalísticos– no creo que logren acabar ni con un solo misil tipo Yars, si este es lanzado", agregó.
La frecuente modernización de los equipos militares por el Kremlin se lleva a cabo con el fin de mantener a tope la capacidad ofensiva y defensiva de Rusia, en momentos de tensiones con Occidente, en particular EE.UU., las cuales podrían llevar a una guerra.
bhr/ctl/zss/msf/HispanTv
sábado, 17 de dezembro de 2016
GLEISI: SOLUÇÃO DA CRISE PASSA POR ELEIÇÕES GERAIS, INCLUINDO CONGRESSO
TV 247 - A senadora Gleisi Hoffmann (PT-PR) afirmou que a conspiração do PSDB contra o governo de Michel Temer para deflagrar um "golpe dentro do golpe" está "absolutamente visível". Em entrevista exclusiva à TV 247, a senadora afirmou, entretanto, que o partido já "paga um preço alto" por encampar o golpismo.
"O PSDB paga um preço altíssimo por isto, por não ouvir o que as pessoas querem, não ouvir as ruas. O Aécio está derretendo, o Lula está crescendo. Porque as pessoas olham para o Lula e olham para o governo e falam: 'esse cara nos ajudou. Na época dele, a gente tinha um salário bom, tinha emprego, tinha uma economia com vigor, tinha programas sociais. Agora esse pessoal que está vindo aí querem tirar tudo que a gente conquistou?'", afirmou.
Questionada sobre a reforma da Previdência, cuja discussão na Câmara ficou para 2017, Gleisi Hoffmann afirmou que PEC proposta por Michel Temer só será aprovada "se os senadores se fecharem no Senado e não permitirem que as pessoas se aproximem". "A reforma da Previdência é diferente da PEC 55. As pessoas compreendem, estão discutindo no ponto de ônibus com qual idade irão se aposentar.
Gleisi Hoffmann defende como saída para a crise política a realização de eleições gerais diretas, para presidência da República para o Congresso. "O mínimo que esse Congresso pode fazer é mexer na Constituição para antecipar as eleições. Este Congresso está carente de legitimidade. Todas essas delações justas ou injustas, colocam em xeque o Legislativo, e o Legislativo faz de conta que não é com ele", afirmou.
"Não tem justificativa congelar despesas. Eles alegam que nó estávamos com uma explosão de gastos públicos. Como um governo que faz superávit primário por 10 anos consecutivos, ou seja, arrecada mais do que gasta, está com as contas estouradas? Nós só tivemos déficit em 2014 e 2015, mas porque nós temos uma crise econômica, a receita caiu. Agora nós vamos congelar os gastos por 20 anos para resolver um problema de conjuntura?", afirmou.
Segundo Gleisi, a solução da crise no Brasil deve passar necessariamente pela reforma do sistema tributário.
"É impossível viver num sistema tributário regressivo desses. O sistema tributário prejudica os pobres e agora o orçamento, que era onde você tinha um pouco de recurso para se fazer uma distribuição de renda mínima, vai acabar. Nós não tributamos lucros e dividendos, temos ainda juros sobre capital próprio, que é uma excrescência que vem lá do começo do Plano Real, não temos tributação sobre grandes fortunas. Ou seja, é tudo invertido. Então nós vamos tirar o dinheiro do orçamento do pobre e deixar o pobre pagando tributo", afirmou.
Rusia descarta discutir crisis de Siria en capitales occidentales
Rusia acoge con beneplácito el nuevo acuerdo entre el Gobierno y los rebeldes de Siria, y rechaza la celebración de diálogos de paz en las ciudades occidentales.
El portavoz del Ministerio de Defensa ruso, Igor Konashenkov, ha anunciado este sábado que los esfuerzos negociadores hicieron que unos 10 000 civiles lograran abandonar Alepo (noroeste de Siria), después de que el Gobierno y los rebeldes sirios acordaran recientemente completar la evacuación del este de Alepo, un acuerdo que se detuvo por la reanudación de los enfrentamientos.
“El operativo del Centro Ruso para la Reconciliación en Siria no solo consistió en salvar la vida a casi 10 000 sirios, sino que también brindó la posibilidad de entablar el cese de las hostilidades en otras regiones”, indica el portavoz ruso.
Konashenkov destaca que el caso de Alepo oriental ha permitido “separar a la llamada oposición moderada de los radicales irreconciliables, es decir, hacer lo que los socios estadounidenses consideraron imposible durante todo este año”.
A su juicio, dicho logro confirma la inutilidad de las reuniones de representantes de comités internacionales en “acogedoras capitales occidentales”.
“Cuanto antes lo comprendan en París (capital francesa), Londres (capital del Reino Unido) y Washington (capital de EE.UU.), todavía incapaces de enviar ayuda humanitaria a Siria, más pronto llega la paz”, asegura Konashenkov.
Según ha informado este sábado el rotativo británico The Guardian, los llamados rebeldes moderados sirios y el Gobierno alcanzaron un nuevo acuerdo que prevé la evacuación total de las zonas del este de Alepo, áreas que desde hace semanas están siendo asediadas por las fuerzas sirias.
Las dos localidades de Kafriya y Foua, en la provincia de Idlib (oeste de Siria), sitiadas desde hace meses por una coalición de grupos armados y extremistas, también serán evacuadas y sus residentes serán llevados a las zonas bajo el control del Gobierno sirio, liderado por el presidente Bashar al-Asad.
Tras meses de feroces enfrentamientos, la totalidad de Alepo, segunda ciudad en importancia, ya está bajo el control del Gobierno y solo falta la salida de cerca de 50 000 civiles y grupos armados.
msm/krd/nii/HispanTv
Miles de venezolanos marchan contra el golpismo de la oposición
Miles de venezolanos han salido hoy sábado a las calles para apoyar el Gobierno del presidente Nicolás Maduro ante los actos golpistas de la oposición.
El pueblo venezolano se ha movilizado rumbo a la Avenida Bolívar (en la capital, Caracas), donde se está efectuando una gran concentración en apoyo al Gobierno Bolivariano y en rechazo de las mafias y sectores que impulsan la guerra económica y financiera en ese país sudamericano.
“Nosotros nos vamos a mantener desplegados. Este año lo finalizamos con una guerra económica que estamos superando, y el 2017 vamos a la ofensiva”, dice José Vicente Guedez, asistente a la actividad citado por la agencia venezolana de noticias AVN.
El movimiento, convocado por el mismo presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, cuenta con la participación de los trabajadores del petróleo, de la comunicación y del transporte así como colectivos sociales organizados.
Los asistentes a la marcha aseguran que la estabilidad y la paz democrática del país se encuentran amenazadas por los sectores de la derecha que intentan hacerse con el poder político por la vía de la violencia y no de los votos.
En el marco de esta marcha, el diputado chavista Darío Vivas ha asegurado que la movilización es la muestra de que los venezolanos están dispuestos a enfrentar las agresiones permanentes contra la estabilidad económica del país.
Además, ha rechazado el “bloqueo internacional” promovido por algunos países vecinos que, únicamente, afecta al ciudadano de a pie.
“El boicot internacional le hace daño a gente inocente, es el pueblo el que no consigue comida, el que padece el déficit de medicamentos, el que sufre el sabotaje económico”, agrega.
Se espera que la marcha, a partir de las 13:00 hora local, rompa el récord de asistentes para afianzar el mensaje de apoyo a la causa bolivariana y a Maduro, otra vez enfrentado a los esfuerzos de los parlamentarios de derecha para someterlo a un inconstitucional juicio político.
Mientras la oposición insiste en la importancia de convocar un referendo revocatorio contra Maduro, el oficialismo niega la mera posibilidad de que el Poder Electoral convoque elecciones generales este año o el próximo, y acusa a la contraparte de promover un golpe de Estado.
myd/krd/nii/HispanTv
Trump: "China ha robado un dron militar de EE.UU."
El presidente electo de Estados Unidos publicó un tuit inesperado.
El recién elegido presidente de Estados Unidos, Donald Trump, ha publicado en su cuenta de Twitter un mensaje en el que afirma que "China ha robado un dron militar de Estados Unidos en las aguas internacionales", añadiendo que "lo sacó bruscamente del agua y lo llevó a China en un acto sin precedentes".
"China steals United States Navy research drone in international waters - rips it out of water and takes it to China in unpresidented act.— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) December 17, 2016"
El 15 de diciembre la Marina china ha capturado en aguas internacionales del mar de la China Meridional un submarino no tripulado que estaba siendo utilizado por un buque oceanográfico de la Marina de EE.UU.
Una fuente de la Defensa estadounidense asegura que el USNS Bowditch, un barco de reconocimiento oceanográfico estadounidense, estaba a punto de recuperar el vehículo submarino no tripulado cuando de pronto esta fue capturado.
El Pentágono ha declarado que el dron submarino estaba recopilando datos no clasificados en el mar de la China Meridional.
En los últimos seis meses el Pentágono viene hablando en público de un programa, consistente en el desarrollo de vehículos submarinos no tripulados. Estos drones submarinos formarían parte de su plan para disuadir a China de que trate de dominar la región.
Actualidad RT
DILMA: TEMER É TRAIDOR, TRAIU UMA INSTITUIÇÃO, TRAIU UMA CAMPANHA
Brasil 247 - Em entrevista ao jornalista Mehdi Hasan, do programa "UpFront", da rede de televisão Al Jazeera, a ex-presidente Dilma Rousseff afirma que "ficou cada vez claro, no últimos meses, que houve um golpe de Estado no país que a tirou do cargo. Segundo ela, Michel Temer é um "traidor". Ela defendeu ainda a realização de eleições diretas no país como forma de barrar o golpe e se reconstituir a democracia.
Abaixo alguns dos trechos da entrevista:
"O que me tirou do governo foi um golpe de Estado. O que se vê nestes seis é um processo de deterioração. Me tiraram para cumprir os seguintes objetivos: impedir que as investigações de corrupção chegassem até a esses que hoje ocupam o poder, implantar no Brasil o resto do processo de liberalização econômica de políticas de privatização, de flexibilização do mercado de trabalho e, sobretudo, retirar completamente os pobres do orçamento do país. Estas medidas que são do receituário neoliberal para serem implantadas era necessário que ocorresse essa verdadeira suspensão da democracia, que foi o meu impeachment".
"Estamos fazendo uma não violenta luta contra este golpe. Tem vários tipos de golpe. O que ocorre no mundo, sobretudo na América Latina é o golpe parlamentar - ou golpe institucional. Um poder se aliar a segmentos de outro pode, no caso do Brasil, o parlamento se alia a segmentos do Judiciário, e dá um golpe me retirando do poder com alegações absolutamente insustentáveis. São 61 senadores contra 54 milhões de votos. Tem que se eleger um novo presidente da República para que este golpe seja de fato barrado".
"Eu jamais esperei que ele [Temer] fosse um traidor - e ele é um traidor. A traição no nosso caso não é pessoal, é política. Ele é um traidor, a mim ele traiu enquanto presidente, ele traiu uma instituição, uma campanha. Fomos eleitos com um programa. E neste programa não estava previsto congelar os gastos de Educação e Saúde por 20 anos. Não estava previsto que pessoas só poderão se aposentar com 49 anos de contribuição".
Veja a entrevista na íntegra aqui. http://www.aljazeera.com/programmes/upfront/2016/12/upfront-special-brazil-dilma-betrayed-161216072617682.html
El pueblo venezolano se reúne en Caracas en rechazo a planes golpistas y en apoyo al presidente Nicolás Maduro
Una marcha de las fuerzas revolucionarias de Venezuela se realizará este sábado en Caracas, en rechazo de las mafias y sectores que impulsan la guerra económica y financiera en ese país y contra los planes golpistas de la oposición en la Asamblea Nacional.
El presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, expresó que esta movilización sellará la victoria en todos los ámbitos de la vida nacional.
“Bienvenidas todas las fuerzas y columnas revolucionarias de juventudes, de trabajadores, de campesinos, de mujeres, todas las columnas de la Patria al gran acto 17 de diciembre”, dijo el Jefe de Estado.
Aseguró que desde la noche del viernes han ido llegando a la ciudad capital las columnas del Congreso de la Patria para participar en la movilización que partirá desde cuatro puntos de concentración en Caracas para luego dirigirse hacia la avenida Bolívar.
“No pudieron con nosotros ni podrán con este pueblo y mañana (este sábado) le van a ver la cara al 2017”, aseveró el mandatario.
Las fuerzas socialistas saldrán desde la plaza Brión de Chacaíto, los alrededores del Instituto Nacional de Capacitación y Educación Socialista (Inces) de la avenida Nueva Granada, la avenida Panteón y La Rinconada, desde donde se movilizará la fuerza motorizada de la patria, indica el portal de Agencia Venezolana de Noticias.
Diosdao Cabello, primer vicepresidente del Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV), señaló que la convocatoria de este sábado devendrá “ejercicio de Soberanía e Independencia, en perfecta unión cívico-militar".
“Será un ejercicio donde aspiramos que las 13 mil UBCH, las más de 130 mil patrullas del PSUV organizadas en todo el país, vengan a Caracas este sábado para celebrar la Navidad, defender la Patria y cerrar un año de combate, nos preparamos para seguir combatiendo el año que viene”, informó el diputado Héctor Rodríguez, durante la rueda de prensa semanal del PSUV.
TeleSur
Exército sírio repele forte ataque do Daesh perto de Palmira
O exército sírio e as milícias repeliram um forte ataque dos terroristas do Daesh (proibido na Rússia) contra a base aérea T-4, que fica a 90 km de Palmira, informou uma fonte da milícia.
"O exército e as milícias repeliram um forte ataque do Daesh contra a base aérea T-4. O ataque foi realizado a partir do sudoeste, o inimigo se retirou", disse a fonte.
De acordo com as suas palavras, a base aérea tem sido alvo de bombardeios regulares. O exército conseguiu expulsar os terroristas em várias direções, mas da parte sudoeste os extremistas se aproximaram da base a 2-4 km, o que cria uma séria ameaça para o aeródromo.
O aeródromo militar T-4 é o principal baluarte e a primeira linha de defesa das forças governamentais na direção de Homs, do lado da frente de Palmira. Depois de capturar Palmira, os terroristas conseguiram avançar 90 km em direção de Homs, eles ameaçam capturar a cidade de Al-Quaryatayn e continuam atacando as posições do exército sírio perto de Palmira.
Sputniknews
Bashar al-Assad: Os Terroristas são forças do ocidente mantidas na Síria por procuração dos EUA, França e Reino Unido
Entrevista: Presidente Bashar al-Assad da Síria - Russia Today (vídeos e transcrição, aqui traduzida) - Pátria Latina
Maria Finóschna (RT): Senhor presidente, obrigado por nos receber.
Presidente Bachar al-Assad: Sejam bem-vindos a Damasco.
RT: Comecemos com Aleppo, claro. Aleppo passa hoje por combates que talvez sejam os mais ferozes desde o início da guerra há seis anos aqui na Síria. Mas políticos e jornalistas ocidentais insistem em posições de forte oposição, com olhar muito negativo sobre os avanços do exército sírio. Por que acontece assim, na sua avaliação? Será que veem a derrota dos inimigos da Síria como derrota deles mesmos?
Bachar al-Assad: Faz sentido, depois de todos esses terem fracassado em Damasco, porque o discurso dos três primeiros anos da guerra era “libertar Damasco das mãos do Estado”. Quando fracassaram, foram para Homs; fracassaram em Homs e concentraram-se contra Aleppo durante os três últimos anos. E para eles, seria a grande cartada no campo de batalha sírio.
Claro, sim, sempre houve terroristas nas várias regiões da Síria, mas não como Aleppo que é a segunda maior cidade do país, com dimensão política muito especial, militar econômica e até moral, depois que os terroristas foram derrotados.
Assim, para políticos e jornalistas ‘ocidentais’, a derrota dos terroristas é a derrotas das forças que o próprio ocidente mantém ‘por procuração’, na Síria, para dizer claramente. São forças do ‘ocidente’, mantidas aqui por procuração e, para essas forças, a derrota dos terroristas é a derrota dos países que supervisionam e abastecem os terroristas, sejam países regionais ou países ‘ocidentais’ como EUA, em primeiro lugar, a França e Reino Unido.
RT: Para o senhor, então, eles veem o que está acontecendo como derrota direta deles?
Bachar al-Assad: Exatamente, é exatamente o que quero dizer. A derrota dos terroristas é derrota desses países, porque os terroristas são o verdadeiro exército daqueles países, em luta aqui na Síria. Esses países não intervieram diretamente na Síria: mas, sim, a intervenção aconteceu mediante essas forças ‘por procuração’. As coisas têm de ser vistas desse modo, se se quer fazer análise realista. E, claro, as declarações dos terroristas nada mudam nesses fatos.
RT: Palmira é agora mais uma zona problemática, tomada pelo Daech. Mas não se ouve tanta indignação ‘ocidental’ no caso de Palmira. O motivo é esse que o senhor já expôs?
Bachar al-Assad: Exatamente. Se Palmira tivesse sido invadida pelo Exército Árabe Sírio, lá estaria em todos os jornais o discurso sobre dano aos patrimônio histórico. Imediatamente depois que expulsamos os terroristas que ocupavam Aleppo e a cidade foi libertada, autoridades ‘ocidentais’ e jornalistas dos veículos das grandes empresas de mídia põem-se a manifestar preocupação com os civis… Mas não se incomodam desde que os terroristas estejam no comando, matando civis, massacrando populações inteiras ou atacando Palmira e destruindo patrimônio cultural da humanidade, e não só na Síria.
Sua avaliação é correta. Se o senhor considera o momento escolhido para atacarem Palmira, vê-se claramente que está ligado ao que acontece em Aleppo. É resposta dos terroristas ao que acontece em Aleppo, ao avanço do Exército Árabe Sírio. Quiseram minar a vitória em Aleppo e, ao mesmo tempo, distrair a atenção do EAS, afastando-o de Aleppo e atraindo-o para Palmira para, assim, interromper a avançada em Aleppo. Não funcionou como os terroristas esperavam.
RT: Também há informações segundo as quais o sítio de Palmira não estaria conectado só à batalha de Aleppo, mas também ao que se passava no Iraque. A coalizão dirigida pelos EUA, que cerca de 70 países, teria permitido que os terroristas do Daech que combatiam em Mossul partissem, o que teria reforçado o Daech aqui na Síria. O senhor acredita que tenha acontecido desse modo?
Bachar al-Assad: É possível, mas exclusivamente para limpar as pegadas das autoridades norte-americanas e livrá-las da responsabilidade no ataque contra Palmira. Fingem que o exército iraquiano estaria atacando Mossul e que o Daech trocou Mossul pela Síria, e estaria explicado. Mas a explicação absolutamente não é essa.
Por quê? Porque os terroristas atacaram Palmira com poder de fogo e quantidade de soldados sem precedentes, em proporções que o Daech nunca teve antes dessa guerra. Atacaram num front muito extenso, de dezenas de quilômetros, o que pode corresponder a vários exércitos. O Daech jamais conseguiria isso se não contasse com apoio de vários estados, não de apenas um, mas de vários estados. Vieram com metralhadoras, canhões, artilharia diferente.
Não conseguiriam avançar nesse deserto, sem a ajuda e supervisão da aliança norte-americana que deveria atacar os terroristas, não ajudá-los, em Raqqa, Mossul e Deir-Ezzor. Mas não aconteceu assim. Fecharam os olhos para tudo que o Daech fizesse – ou mesmo, e é minha avaliação – a aliança norte-americana empurrou os terroristas na direção de Palmira.
Mas a questão não é Mossul, e não cairemos nessa armadilha. A questão é Raqqa e Deir-Ezzor, próximas, a apenas alguns quilômetros. Não chegariam até aqui sem ajuda de satélites e drones norte-americanos e sem apoio dos norte-americanos.
RT: Qual o estado atual das forças do Daech?
Bachar al-Assad: A força dos terroristas equivale à ajuda que obtêm do ocidente e de potências regionais. Na verdade, se os consideramos isoladamente, não são fortes, porque não contam com estruturas naturais de incubação social. Sem isso, os terroristas jamais têm força suficiente.
A força deles é o apoio que recebem (dinheiro, investimentos no petróleo, apoio de forças aéreas da aliança norte-americana…). Toda a força dos terroristas vem daí. Por isso lhe digo que a força dos terroristas equivale à força dos seus apoiadores e guias.
RT: Ouvimos em Aleppo, que o senhor permitiu que alguns daqueles terroristas deixassem o campo de batalha, se quisessem. Por que o senhor fez isso? É claro que podem reaparecer em Idlib, por exemplo, se rearmar e se preparar para outros ataques, voltar para atacar os que libertam Aleppo.
Bachar al-Assad: É verdade, e acontece assim já há vários anos. Mas é sempre uma questão de calcular vantagens e inconvenientes. Se os ganhos são maiores que as perdas, vale a pena fazer. Nesse caso, nossa prioridade é preservar a região, impedir que seja destruída; proteger civis que vivem lá há séculos; abrir vias para evacuar os civis por corredores humanitários e guiá-los para áreas controladas pelo governo sírio; e dar uma chance aos próprios terroristas para que mudem de ideia, reaproximem-se dos seus conterrâneos, voltem à vida normal e possam ser anistiados.
Se não aceitam, deixamos que partam com as armas – apesar de todos os inconvenientes, mas o que nos importa é afastá-los das áreas históricas. Sendo o caso, podemos dar-lhes combate longe dos setores construídos, fora da cidade, onde haverá menor número de mortos e menor destruição de monumentos e áreas construídas. Por isso estamos fazendo desse modo.
RT: O senhor os chama de terroristas, mas os trata como seres humanos. O senhor fala em dar a eles uma chance “para que voltem à vida normal”.
Bachar al-Assad: Raciocinamos exatamente desse modo. São terroristas porque lhes puseram armas nas mãos e lhes pagam salários para matar, destruir, praticar atos de vandalismo. É terrorismo. Em todo o mundo o que eles fazem é classificado como atos de terrorismo.
Mas ao mesmo tempo, são seres humanos. Praticam terrorismo, mas poderia não ser assim. São pessoas que se uniram ao terrorismo por incontáveis razões, por medo, por dinheiro, em alguns casos por razões ideológicas. Todos os que possam ser reabilitados e voltar à vida normal, que voltem a ser cidadãos respeitáveis. É nosso dever dar-lhes uma chance justa. É nosso trabalho de governo.
Não basta dizer “Vamos combater os terroristas”. A luta contra terroristas é como nos jogos de vídeo. Pode-se matar o inimigo, mas o próprio jogo gera e regenera milhares de novos inimigos. O que não se pode fazer é tratá-los como os norte-americanos os tratam: matar uma vez, duas vezes, três vezes, matar sempre e sempre, e quanto mais terroristas surjam para serem mortos, melhor! Não. Não somos assim. Nosso objetivo não é esse, não fizemos essa escolha. Se se pode mudar o próprio jogo, melhor para todos.
E tem funcionado. Temos tido bons resultados e um grande número desses terroristas, sim, mudam de perspectiva, vários retomam a vida de antes, vários unem-se ao exército sírio e passam a combater contra os terroristas que permanecem lá. Pelo nosso ponto de vista, é um programa bem-sucedido.
RT: Senhor presidente, o senhor acaba de reconhecer que se ganha e se perde. Na sua avaliação, seu governo fez o suficiente para minimizar as perdas civis durante essa guerra?
Bachar al-Assad: Fazemos o melhor que podemos. A Síria foi atacada, essa guerra não foi decidida por nós. Fazemos o que podemos fazer. Se é suficiente? Que cada um avalie. De fato, “suficiente” é sempre tudo que você consiga fazer em esforço máximo. É a minha capacidade pessoal, a capacidade do governo sírio, a capacidade da Síria, que é país pequeno enfrentando guerra que lhe fazem dezenas de países, centenas de gigantes da mídia-empresa dominante e outros meios e forças que se ergueram contra nós.
Não tenho dúvidas de que fizemos o melhor possível em situação dificílima. Afinal de contas, nada jamais será suficiente nessas circunstâncias e as ações humanas sempre são a resultante de coisas boas e justas, e de coisas imperfeitas e erradas. São assim as coisas.
RT: Os países ocidentais ‘exigiram’ repetidas vezes que Rússia e Irã pressionassem o senhor para que pusesse fim à violência, como eles dizem. Recentemente, seis países ocidentais, em mensagem sem precedentes, requereram novamente a Rússia e Irã que pressionassem seu governo, exigindo um cessar-fogo em Aleppo.
Bachar al-Assad: É verdade.
RT: O senhor aceitará? Querem o cessar-fogo no exato momento em que o Exército Árabe Sírio está avançam do.
Bachar al-Assad: Exatamente. Na política, é sempre importante ler as entrelinhas, não se deixar prender só nas linhas. O que eles ‘exijam’ não tem importância alguma. A tradução correta daquela declaração é: “Vocês russos, por favor detenham o avanço do exército sírio contra os terroristas.” Esse é o significado daquela declaração: “Vocês cometeram excessos na vitória contra os terroristas. A derrota deles foi excessiva. Não pode ficar assim. Vão lá e digam aos sírios que ponham fim nesse negócio de derrotar terroristas. Os terroristas têm de ser preservados. Têm de ser salvos”. Em resumo, aquele apelo dizia isso. O restante pode esquecer.
Em segundo lugar, a Rússia nunca – nem hoje, nem durante a guerra, nem antes da guerra, nem em momento algum, nem na época da União Soviética – a Rússia nunca, em momento algum tentou intervir nas nossas tomadas de decisão. Até hoje, cada vez que a Rússia teve opiniões ou conselhos a dar, independente de se seriam considerados ou não, sempre declaravam: “É o país de vocês, vocês sabem qual a melhor decisão a tomar. Expusemos o modo como nós vemos as coisas, mas se vocês veem as coisas de outro modo, vocês, sírios, sempre conhecerão melhor o país de vocês.” Os russos são realistas, além de respeitar nossa soberania e eles sempre defendem a soberania que repousa sobre o Direito Internacional e a Carta das Nações Unidas. Nunca aconteceu de os russos pressionarem os sírios e jamais pressionarão. Simplesmente, os russos não trabalham desse modo.
RT: Em que condições está o Exército Árabe Sírio?
Bachar al-Assad: É preciso avaliar em relação a duas coisas: primeiro no que tenha a ver com a guerra propriamente dita; segundo, em relação às dimensões territoriais da Síria. A Síria não é país de grande extensão territorial, portanto não pode manter exército gigante, em termos quantitativos. O apoio dos nossos aliados é muito importante, especialmente da Rússia e do Irã. Depois de seis anos, ou quase seis anos, de guerra – a guerra na Síria já ultrapassou em duração a 1ª Guerra e a 2ª Guerra Mundiais –, é claro e evidente que o exército sírio já não pode ter as dimensões que tinha antes dessa guerra.
Mas o que nunca nos faltou foi a determinação de defender nosso país. É a decisão mais importante. Nosso exército perdeu muitas vidas, nossos muitos mártires e nossos soldados hoje inválidos. São muitos, Sofremos perdas enormes em material. Do ponto de vista dos números, perdemos muito, mas nossa determinação nunca faltou. Hoje, essa determinação é ainda maior que antes da guerra. Mas, sim, não se pode deixar de considerar o apoio que recebemos da Rússia, do Irã, que acrescentaram eficácia e concretude à nossa determinação.
RT: O presidente Obama suspendeu recentemente a proibição de fornecer armas a rebeldes sírios.
Bachar al-Assad: Sim.
RT: Como essa decisão pode traduzir-se em efeitos em campo? Como o senhor avalia a medida? Será que reforçará direta ou indiretamente os terroristas?
Bachar al-Assad: Não estamos acreditando que ele só agora tenha posto fim à suspensão do fornecimento de armas. Acreditamos que o fornecimento já pode ter sido reiniciado bem antes, e só está anunciando para dar ao gesto algum tipo, digamos, de legitimidade política. Isso, em primeiro lugar.
Em segundo lugar, um ponto também muito importante: a data do anúncio e o ataque a Palmira coincidem. Há um nexo direto entre esses dois eventos, e a questão portanto é: quem, afinal, recebe essas armas? Em que mãos se encontram? Sabemos a resposta: nas mãos do Daech e da Frente al-Nusra, que são grupos que agem coordenadamente.
A anúncio do fim da proibição de enviar armas a terroristas está portanto diretamente associado ao ataque contra Palmira e à manutenção de outros terroristas dentro da cidade de Aleppo, porque, depois que foram derrotados em Aleppo, os EUA e o Ocidente têm de manter as suas forças nesses locais, para isso mantêm seus terroristas por procuração: porque absolutamente não têm interesse algum em resolver o conflito na Síria.
Assim sendo, o objetivo crucial do anúncio é criar ainda mais caos, porque os EUA criam o caos para administrá-lo a seu modo; e quando estão no comando do caos, procuram usar todos os diferentes fatores daquele caos para explorar partes diferentes do conflito, sejam internas ou externas.
RT: Senhor presidente, como o senhor se sente, presidente de um país pequeno, no centro dessa onda gigantesca de outros países que não têm qualquer interesse em pôr fim a essa guerra?
Bachar al-Assad: Exatamente. É algo que conhecemos desde sempre, mesmo antes dessa guerra, mas hoje sentimos mais forte, claro, porque os países pequenos sempre estão mais seguros em tempos de paz no mundo, de equilíbrio internacional. Sentimos bem isso a que a senhora se refere, depois do desmonte da URSS, quando só passou a haver a hegemonia dos EUA, e os EUA se dedicavam a fazer as coisas a seu modo, sempre ditando a política deles ao resto do mundo. Nessas circunstâncias, os países pequenos são os que mais padecem.
Sentimos também hoje, mas ao mesmo tempo há hoje mais equilíbrio, porque a Rússia assumiu um papel no processo. Por isso entendemos que quanto mais forte for a Rússia – e não falo só da Síria, falo de todos os países pequenos em todo o mundo –, quanto mais a China crescer e emergir, mais seguros os pequenos nos sentiremos.
A situação em que vivemos hoje é muito dolorosa, em todos os níveis: no plano humanitário, dos sentimentos, das perdas, em todos os níveis. Mas no fim das contas, a questão não é perder ou ganhar algum objeto de baixo valor: trata-se de perder ou ganhar o nosso próprio país. A Síria enfrenta uma ameaça existencial. Não se trata de um governo que seja derrotado por outro, um exército que seja derrotado por outro. Trata-se de um país que, se for derrotado, deixará de existir. As coisas para nós estão postas nesses termos. Por isso temos pouco tempo para sofrer ou chorar nossas dores e perdas; os sírios só temos tempo para lutar, para nos defender e para fazer o que seja preciso fazer, que a luta nos imponha.
RT: Falemos do papel dos veículos de informação de massa, nesse conflito.
Bachar al-Assad: Muito bem.
RT: Todos os lados em luta nessa guerra foram acusados de ter feito vítimas civis, mas os veículos de mídia em todo o ocidente mantiveram-se em silêncio quase total sobre as atrocidades cometidas pelos rebeldes. Que papel têm os veículos e as empresas da mídia de massa, nesse conflito?
Bachar al-Assad: Em primeiro lugar, as mídias-empresas dominantes, e seus confrades dentro dos partidos políticos sofrem todos eles já há décadas, processo acentuado de corrupção moral. São empresas e profissionais absolutamente imorais. Não importa a causa da qual falem, evoquem ou usem como máscara (direitos do homem, civis, crianças…), essas questões são tomadas exclusivamente pela utilidade que tenha para promover a agenda política das mídia-empresas, de jornalistas e outros empregados daquelas mídia-empresas, para influenciar a opinião pública a favor daquela agenda, e, nessa nossa região, para induzir as massas a apoiarem a intervenção de países estrangeiros, seja intervenção militar ou política. Quanto a isso, os veículos e profissionais das mídia-empresas já não têm qualquer credibilidade.
Basta ver o que se passa nos EUA, onde está em curso uma verdadeira rebelião contra as mídia-empresas e veículos dominantes, porque mentiram e continuam a mentir aos seus próprios consumidores leitores e telespectadores. Podemos dizer que a opinião pública ou as populações no ocidente absolutamente ignoram o que verdadeiramente se passa aqui em nossa região, mas sabem, pelo menos, que os veículos e empresas de mídia, e os políticos cooptados por elas mentem aos cidadãos para promover a agenda pessoal individual deles mesmos e interesses exclusivos deles.
Por isso não acredito que os veículos da mídia dominante ainda consigam que os públicos acreditem no que veem noticiado. Por isso também é que aqueles veículos estão tendo de lutar para sobreviver no Ocidente, por maior que sejam a experiência deles e os meios e o dinheiro com que sempre contaram. Mas não têm mais qualquer credibilidade. Nenhuma empresa de mídia sobrevive se tiver credibilidade zero. E as empresas de mídia no ocidente não são transparentes. E já ninguém acredita nelas.
Por isso aquelas empresas estão sendo empurradas para as atitudes mais acovardadas, por exemplo, de censura. Uma rede como a sua [RT] inspira medo às concorrentes, porque pode expor a verdade e a notícia verdadeira acaba por desmascarar as manipulações de que são vítimas os cidadãos. Daí as reações destemperadas que temos visto.
RT: Por exemplo, a agência de notícias Reuters citou “Amaq”, que é o órgão de propaganda dos terroristas do Daech, no ‘noticiário’ sobre o cerco de Palmira.
Bachar al-Assad: Isso mesmo.
RT: O senhor acredita que contribuam para dar legitimidade aos terroristas, citando os veículos deles?
Bachar al-Assad: Mesmo que não citem as agências de notícias dos grupos terroristas, os veículos ocidentais adotam sempre a retórica dos terroristas. Mas se a senhora analisar o aspecto técnico do modo como o Daech se apresenta e se autopromove desde o início, em seus vídeos, atualidades, nos noticiários regulares deles em geral e nas suas ‘relações públicas’, as técnicas são apuradíssimas, são técnicas ocidentais. Vale a pena observar. São muito sofisticados.
Como se compreenderia que alguém que seja caçado, sitiado, desprezado em todos os cantos do mundo, atacado por aviões e bombas, que o mundo inteiro quer expulsar para bem longe de cada vila à qual o terrorista chegue, como é possível que grupos desse tipo de pessoas possam ter comunicação tão altamente sofisticada… a menos que contem com o máximo apoio disponível, das tecnologias mais modernas. O fato crucial, em minha opinião, nem é que o ocidente use como fonte a agência de notícias dos terroristas, mas o fato de que o ocidente adote o ponto de vista dos terroristas para observar o mundo; às vezes diretamente, às vezes indiretamente.
RT: Donald Trump assumirá em poucas semanas suas funções de presidente dos EUA. O senhor mencionou os EUA várias vezes nessa entrevista. O que o senhor espera do novo governo norte-americano?
Bachar al-Assad: A retórica do candidato durante a campanha foi positiva no que tenha a ver com atacar o terrorismo, que é hoje nossa prioridade. Nenhuma outra coisa tem a mesma prioridade, e, portanto, só comentarei esse aspecto, o resto são questões norte-americanas, digamos, questões internas que não me dizem respeito.
A questão portanto é saber se Trump terá o desejo ou a capacidade de pôr em prática o que disse. A senhora sabe que a maioria dos veículos da mídia-empresa dominante e das grandes empresas, os lobbies, o Congresso, até alguns membros do próprio partido Republicanos opõe-se a ele. Querem cada vez mais ampla hegemonia, cada vez mais conflitos com a Rússia, mais ingerência em diferentes países, querem derrubar governos e o que sempre se viu há muito tempo. O presidente eleito Trump disse coisas que andaram noutra direção. Se conseguirá manter a mesma postura depois de tomar posse, mês que vem? Essa é a questão. Não sei.
Se conseguir, creio que o mundo poderá ser diferente, porque a coisa mais importante no mundo hoje, como já disse, é a relação entre Rússia e EUA. Se ele caminhar na direção de melhor relação com a Rússia, a maior parte das tensões que hoje dilaceram o mundo serão reduzidas. É muito importante para nós na Síria, mas acho que não se pode adivinhar o que virá. Para começar, o novo presidente não tem história política, e portanto não se tem nenhuma referência para julgá-lo. Em segundo lugar, ninguém pode saber como irão as coisas no mês que vem, e dali em diante.
RT: A situação humanitária na Síria é catastrófica e Madame Mogherini, chefe da política externa da União Europeia nos disse que a União Europeia é a única entidade a fornecer ajuda humanitária à Síria. É verdade?
Bachar al-Assad: Na verdade, toda a ajuda enviada por países ocidentais era destinada aos terroristas. A verdade é essa. Estou sendo perfeitamente claro e transparente. Jamais país algum se preocupou com a vida dos sírios, se viviam ou morriam. Ainda hoje há várias vilas na Síria que continuam, até hoje, sitiadas por terroristas. Fizeram as coisas de modo que nada chegue àquelas pessoas, comida, água, seja o que for, todos os itens necessários à vida humana. Claro, os terroristas atacam todos os dias, tiros de morteiro, contra os moradores. E o que, afinal, a União Europeia enviou algum dia a esses sírios? Se se preocupassem tanto com vidas humanas quanto falam do aspecto humanitário, que não discriminassem. Todos os sírios são ‘humanos’. Mas não. É sempre o duplo padrão, a mentira que volta sempre, que recontam sempre, mentira ignóbil na qual já ninguém acredita. Não, não é verdade. O que a senhora ouviu é falso, é mentira.
RT: Há quem sugira que, para a Síria, a melhor solução seria dividir o país, um país para os sunitas, outro para os xiitas, os curdos. É possível?
Bachar al-Assad: Essa é a esperança, o sonho do ocidente e de vários países aqui da região, e não é novidade, nem começou com essa guerra. Já antes da guerra circularam até mapas em que se demarcava essa divisão e essa desintegração. Mas, se se examina a sociedade síria hoje, está mais unificada do que antes da guerra. É a realidade. Não digo para dar coragem a quem seja, nem aqui estou falando ao povo da Síria. Estou falando sobre fatos.
Por causa das lições aprendidas da guerra, a sociedade síria tornou-se mais realista e pragmática e muitos sírios compreenderam os perigos do fanatismo e de todos os tipos de extremismo, não só o extremismo religioso: politicamente, socialmente, culturalmente, a Síria está ainda cercada de perigos. A nossa única possibilidade de sucesso está em nos aceitar uns os outros, em respeitar uns os outros. É o modo produtivo de vivermos juntos e ter um país.
Então, no que tenha a ver com a desintegração da Síria, se não se vê sinal de desintegração no seio da sociedade, entre as várias nuances e constituintes da sociedade síria, no próprio tecido da sociedade síria, não se cogita de divisão. Não se trata de riscar uma linha num mapa de papel, quero dizer, ainda que se tratasse de país em desintegração, no qual as pessoas estivessem divididas. Vejam o caso do Iraque: ainda é um só país, mas, na realidade foi desintegrado. Não é o caso da Síria.
Esse assunto na verdade não me preocupa. Os sírios jamais aceitarão qualquer tipo de divisão. E falo da grande maioria dos sírios, porque não é ideia nova, assunto que tenha surgido nas últimas semanas ou meses. Pode-se dizer que é a grande questão que se disputa nessa guerra. E, depois de seis anos de dificuldades terríveis, posso assegurar que a maioria dos sírios jamais aceitariam qualquer tipo de ‘desintegração’ do país. Viveremos sempre como uma Síria una e coesa.
RT: Como mãe, partilho a dor de todas as mães sírias. Falo das crianças na Síria. O que lhes reserva o futuro?
Bachar al-Assad: É o aspecto mais perigoso de nosso problema, e não só na Síria, mas em qualquer ponto em que circule essa sombria ideologia wahhabista, porque muitos dos jovens nascidos e criados sob essa ideologia que chegaram à maturidade ao longo da última década, um pouco mais, uniram-se a gangues terroristas, por motivação ideológica, não por falta de família, ou de comida ou de esperanças. Muitos são filhos de famílias de espírito aberto, instruídas, famílias de intelectuais. Pode-se imaginar o poder de atração que o terrorismo tem.
RT: O senhor acredita que o terrorismo arregimenta jovens com tanta facilidade, por causa da propaganda que o precede?
Bachar al-Assad: Exatamente. É ideologia extremamente perigosa, que não conhece fronteiras políticas ou nacionais. A Internet ajudou os terroristas com ferramentas de comunicação baratas, rápidas de muito amplo alcance. O terrorismo infiltra-se em qualquer família em qualquer ponto do mundo, seja na Europa, no nosso país, no seu país, onde decidirem infiltrar-se.
RT: E é o que acontece.
Bachar al-Assad: A senhora vive em sociedade secular, eu vivo em sociedade secular, mas nada disso impediu que o terrorismo se infiltrasse. Qual a ideologia com potencial para fazer frente a essa onda? Há uma, só uma. Dado que o terrorismo construiu-se sobre uma leitura distorcida do Islã, é preciso recorrer outra vez ao Islã verdadeiro, ao Islã ancestral, sem distorções, ao Islã da moderação de da paz. Só assim se pode esvaziar a ameaça terrorista que pesa sobre todo o planeta. É a maneira mais rápida, digamos assim.
Se quisermos falar de um médio prazo e de um longo prazo, trata-se de saber em que medida se consegue fazer avançar a sociedade, o modo como as pessoas analisam, raciocinam e pensam, porque a ideologia wahhabista terrorista só funciona se se paralisa a reflexão, se se distorcem as vias do pensamento lógico e moral. Pode-se dizer que se trata de um algoritmo do espírito. Numa comparação com a informática, para ser mais claro: se se tem implantados pela educação e, também, pela religião, para os que creiam, bons sistemas para explorar e analisar o mundo, esses sistemas resistem à invasão por vírus daninhos.
Trata-se portanto de educação, das mídias, da ‘comunicação’ e da política, porque se se tem uma causa, uma causa nacional, e as pessoas perdem a esperança, não é difícil empurrar essas pessoas na direção do extremismo, que é influência ativa na nossa região desde os anos 1970, depois da guerra entre árabes e Israel, e o fracasso da paz em todos os aspectos (fracasso na reconquista do território palestino, usurpação da terra e dos direitos dos palestinos), cada vez mais desespero, o que serviu bem aos propósitos dos extremistas. Aí os wahhabistas encontram solo fértil para promover a ideologia deles.
RT: Senhor presidente, agradeço muito por sua atenção e pelo seu tempo, e desejo paz e prosperidade, cada vez mais, ao seu país.
Bachar al-Assad: Muito agradecido pela visita.
RT: A situação foi muito difícil, e faço os melhores votos de que tudo isso chegue logo ao fim. Muito obrigada.
Bachar al-Assad: Agradeço muito que tenham vindo à Síria. Estou muito feliz por recebê-los.
sexta-feira, 16 de dezembro de 2016
Cabello llama ‘cobarde’ a Macri y pide echar a embajador argentino
Diosdado Cabello llamó cobarde a Mauricio Macri y declaró enemigo de su país al embajador argentino en Caracas, Eduardo Porretti.
Para el primer vicepresidente del Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV) y considerado segundo hombre fuerte del chavismo, Diosdado Cabello, lo que sucedió con la canciller venezolana, Delcy Rodríguez en Argentina "no tiene ninguna explicación".
Cabello se sumó el jueves a las denuncias contra Argentina tras el incidente con la canciller en la última reunión de los Estados del Mercado Común del Sur (Mercosur), donde la ministra de Exteriores venezolana fue agredida por un policía a su llegada a la Cancillería argentina y por un funcionario en el interior del edificio, y pidió al embajador argentino en Venezuela, Eduardo Porretti, que haga sus maletas y se vaya del país, porque es "un enemigo de la patria".
"Lo que le hicieron a Delcy ayer es una agresión contra la mujer, pero es una agresión contra la patria, Venezuela. Si el embajador argentino en Venezuela tuviera un poquito de dignidad o de moral, ya hubiera recogido sus maletas y se va de Venezuela", dijo Cabello en un acto con militantes chavistas desde el centro de Caracas.
“¿Qué hicieron los cancilleres? Ni siquiera se presentaron donde estaba Delcy. Ni siquiera tuvieron la valentía de presentarse, suspendieron la reunión. Pero ahí estaba la mujer venezolana, ahí estaba nuestra patria”, (...), afirmó. “Por cierto... todo eso lo manda Macri. Todo eso son instrucciones del cobarde de Macri. ¡Cobarde!
De otro lado, el ministro de Relaciones Exteriores de Uruguay, Rodolfo Nin Novoa, dijo el jueves que la actitud de su par venezolana de intentar "entrar a la fuerza en la Cancillería argentina" fue "un acto grave desde el punto de vista diplomático bilateral" entre esos dos países.
También desde la capital uruguaya, Montevideo, la canciller venezolana insistió en que su país sigue ejerciendo el mandato temporal del Mercosur y que no reconoce el "autonombramiento" de Argentina como nuevo presidente del bloque suramericano.
Argentina asumió el miércoles la presidencia semestral del Mercosur en un momento marcado por el polémico cese de Venezuela como miembro del bloque de integración regional el pasado 2 de diciembre por haber incumplido el Protocolo de Adhesión.
lvs/ctl/mkh/rba/HispanTv
Assinar:
Postagens (Atom)